首页 > 新闻中心 > 公司新闻

AG百家乐官网- 真人视讯平台|潘基文2016年国际减灾日致辞(双语)

发布时间:2025-10-15 18:08:41    次浏览

MessageontheInternationalDayforDisasterReduction国际减灾日致辞13October20162016年10月13日Lastyear,GovernmentsadoptedtheSendaiFrameworkforDisasterRiskReductionandembeddeditsobjectives in the2030 Development Agenda. Today, we launch the “Sendai Seven Campaign: Seven Targets, Seven Years”, which highlights how we can all contribute to reducing disaster losses. This year’s target is reducing loss of life.去年,各国政府通过了《仙台减少灾害风险框架》,并将框架目标纳入《2030年发展议程》。今天,我们启动“仙台七运动:七年七目标”,该运动重点指出我们如何都能为减少灾害损失作出贡献。今年的目标是减少生命损失。We can replace material possessions, but we cannot replace people. I am repeatedly appalled at how many people die in disasters. The majority of victims are invariably the poor and vulnerable.物质财富损失后能够再换,人却不能。灾害中死亡人数之多一次次令我感到震惊。大多数遇难者总是穷人和弱势者。Today, hundreds of millions of people live at risk from rising seas, earthquakes, drought, heatwaves, floods and storms. They live on marginal lands, beneath unstable hillsides or on storm-exposed coastlines. This is why eradicating extreme poverty – the first of the17 Sustainable Development Goals, is essential to reducing disaster risk. 如今,数以亿计的人们生活在海平面上升、地震、干旱、热浪、洪水和风暴带来的风险之中。他们生活在边缘土地上、不稳定的山坡下或面临风暴危险的海岸线上。这就是为什么消除极端贫穷,即17项可持续发展目标中的第一项,对减少灾害风险至关重要。The report “Poverty Death: Disaster Mortality 1996-2015” published today by the United Nations Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR), is a damning indictment of inequality. High income countries suffer huge economic losses in disasters, but people in low income countries pay with their lives.联合国减少灾害风险办公室(减灾办)今天发布的题为“贫穷与死亡:1996年至2015年灾害死亡率”的报告是对不平等现象的一个强烈谴责。在灾害中,高收入国家遭受巨大的经济损失,而低收入国家的人民则付出生命的代价。On this International Day for Disaster Reduction, I call on all Governments to work with civil society and the private sector to move from managing disasters to managing risk. Let us move from a culture of reaction to one of prevention and build resilience by reducing loss of life.值此国际减灾日,我呼吁各国政府与民间社会和私营部门合作,从管理灾害转向管理风险。让我们通过减少生命损失,从被动反应的文化走向预防文化,并建设抗灾能力。